Jumat, 23 Desember 2016

Song of teh Rain

I am dotted silver threads dropped from heaven by the gods.
Nature then takes me, to adorn her fields and valleys.
I am beautiful pearls, Plucked from the crown of Ishtar by the daughter of Dawn to embellish the gardens.
When I cry the hills laugh; When I humble myself the flowers rejoice; When I bow, all things are elated.
The field and the cloud are lovers And between them I am a messenger of mercy.
I quench the thirst of one; I cure the ailment of the other. The voice of thunder declares my arrival; The rainbow announces my departure.
I am like earthly life, Which begins at the feet of the mad elements And ends under the upraised wings of death.

I emerge from the heard of the sea Soar with the breeze.
When I see a field in need, I descend and embrace the flowers and the trees in a million little ways.
I touch gently at the windows with my soft fingers, And my announcement is a welcome song all can hear But only the sensitive can understand.
The heat in the air gives birth to me, But in turn I kill it, As woman overcomes man with the strength she takes from him.
I am the sigh of the sea; The laughter of the field; The tears of heaven.
So with love— Sighs from the deep sea of affection; Laughter from the colourful field of the spirit; Tears from the endless heaven of memories.

Gibran, Kahlil. The Complete Works of Kahlil Gibran: All poems and short stories (Global Classics) (Kindle Locations 565-582). GENERAL PRESS.